某网友:是吧?那就正常呗,我一个月挣50万,我就向你们汇报我挣了50万,是不是?就是我也清楚这个可能对你来说确实是一个数字,甚至我感觉你平常也没有特别奢靡的消费,确实可能对你存在潜力就是一个数字。我想问的是你应该懂我想问的是什么,就其实这个事情对你来说没有意义了,就想问大家心里你猜猜会有什么样的想法?还会不会有人这么多人给你打赏?可能很多人我猜测可能粉丝量低,你粉丝量低的时候可能直播间几百个观众,他们好想支持一下。
户晨风:我明白你的意思了,是这样,感谢我xxxx总,感谢xxxx总的基督传报,感谢我xxxx总啊,十分感谢啊,十分感谢。我是这样啊,就是周璇我们在社会上做事情,首先要符合法律,然后呢我觉得啊要符合价值观,然后你去做就行了。就是说你如果说瞻前顾后前怕狼后怕虎,这个世界上有这么多人,这个人评论你一句,那个人评论你一句,你都非常在意,那什么事都做不成的,就什么事都做不成,可家躺着就行了。所以说做好自己,符合法律,遵循自己的价值观就行了,别人说什么怎么说这是人家的自由。我们要尊重别人的自由,人家怎么说这是人家自由,能明白吗?做好自己就可以。
某网友:啊,但是啊,我你我相信你听懂我,我也不再重复了。我看有些人给我留言啊,我觉得有些人啊我也不念他们留言,我觉得没什么。你或者你说你有什么想跟我聊的吧,因为我还想跟你聊一会,你有什么观点吗?就是你最近想出来一些观点,或者我现在搜一下你的直播切片对吧?我刚才搜了一个那个户晨风,怎么好像没你的切片了?
户晨风:你还有什么想讲的吧?你没有了我就找下一个。
某网友:了,那就还是我刚才想到还有观点。你之x总觉得一个人要彻彻底底的学外语才能了解外语人要表达的意思,你根本不相信翻译软件这些能完全的翻译出来,你有这个观点对吧?是不是类似的观点?翻译软件只能告诉你这句话的意思,但是学英语学外语能够让你知道就是他们的文化。这是两个概念哦,但是我想请问啊,你现在比如说你拿现在举例,你什么样的情况你要学别人吗?我也没看你每天捧个莎士比亚或者捧个什么百年孤独的原文字那读呀,对吧?你要了解什么样的文化呢?你的这个文化为什么不能通过翻译软件或者是译文来学习呢?我真的很……
户晨风:好奇,那我就给你举一个例子。我就给你举一个例子,就什么例子呢?我们大家都学过英语啊,最基本的都学过。英语是非常严谨的,非常严谨,对吧?我们就以最简单的嘛,英语分三大时代:过去、现在、将来。三大时代里面又分小时代,过去进行、现在完成、将来那什么,过去进行时、现在完成时是吧?这个将来当然这些小的语法里面还分更细的。英语是一个非常严谨的语言,如果说你仅仅是只知道翻译,那么你只知道这句话的意思,对不对?你就无法知道人家这个语言怎么构成的,人家这个语言里面所包含什么文化。
某网友:这个你就不知道。不是,可是你还是没给我举例子呀。具体是你给我举个例子,比如说你,你看哪个的译文看不出来什么意思,你看原文看出来了,你给我举一例。好,慢下指出。
户晨风:论严谨不如法语,确实不如法语。法语可以说是这个地球上目前就是说最严谨的语言,包括联合国的这个一些会议是吧?它都是以这个法语的形式来这个最终的公告。对,我只是相比较而言,英语它是一个很严谨的语言。
某网友:另外你说什么?另外你说什么?你你不要顾左右而言他,不要给我这话扯法语什么的。你就给我举一个例子,什么情况下是在至少在常见的语境啊,我们不说学术什么的语境,就在常见的语境下,你们平常能接触到的什么事情是你译文完全翻译不出来,但是你英文能你读原文?不是说英文你读原文能了解文化,也不管你说的这种乱七八糟的东西,你给我去举一例。不要顾左右而言他,你给我就举一例。
户晨风:那就是你的意思就是说,通过学习英语了解到别人的文化,是这个意思吗?
某网友:不是,你给我举一例,就是什么样的情况下,译文怎么办怎么样都没有办法表示出原文要表示的那个意思。你能不能给我举一例?你就举一例。
户晨风:文无法表现出原文的意思,我也没有说过这个话吧?我说了你翻译你可以知道这句话的意思,但是你说我仅仅只会翻译的话,你无法了解这个,比如说以英语为例,你无法了解这个就是他们的文化。
某网友:是你能知道,那你给我举一例。你给我举一例,什么样的情况下只有在读原文才能了解到其中的什么样的文化,而译文翻译不出这种文化。你给我自举一个文化对吧?我就很难想象,比如说简单来说文化可能有些什么尊老爱幼算是文化对吧?我就很难想象尊老爱幼这个事情为什么不能翻译成别的语言呢?就什么样的文化是没有办法进行翻译的。我就想懂这个事情,因为这也是你之前的观点。我突然刚才想到这个,你给我事举一例,就是这个东西必须你这个要看懂这句话必须要用原文不能用译文,因为你译文根本看不懂这个东西,你或者是你要学这个文化你必须用原文不能用译文。我就想请问。
户晨风:你给我事举一例,我现在明白了,你没有明白我的意思。我现在就你是这样的啊,是这样的,我刚才跟你说的很清楚,就是说你比如说你不懂这句英文,你当然可以翻译了,翻译了你之后你就懂了,但是那你这样的话英语对于你来说你就是忙的,你就是一个忙人的对吧?你必须得通过不停的翻译你才知道你看到的东西是什么。
某网友:但是我想表达你只要通过学习英语。
户晨风:你才能就是说怎么讲呢,去了解到别人的这个就是文化。你能明白我的意思吗?就是你如果仅仅通过这个翻译来了解这个,比如说英语的话,这是一个非常不便或者说是非常狭窄的。
某网友:一个道路,但是随着科技的发展,我不知道你有没有那种眼镜,眼镜我看着别人的时候对面在说一种外文,他眼镜上可能就显示出来翻译。
户晨风:给你举个例子,对麦夏有个弹幕说的很好,就比如说举个例子,比如像什么对吧?你比如说你这个中文你学的再好,你就是你中文你可以翻译翻译成英文没错,但是人家无法理解这个意思对吧?比如说再比如说,比如说这个脱口秀大家应该都看过这个英文脱口秀吧对吧?你比如说英文脱口秀它可以给你翻译成这个中文,但是你很难可以到这个点。
某网友:那是因为文化那种语境,我觉得这个更多是语境而不是翻译的问题。而且脱口秀也不是我们经常会了解的经常会接触的一个文化。
户晨风:说每一个文化后面,比如说语言后面就是人家的这种思维方式,就是他的这个。
某网友:思维方式的一种展现对吧?所以说我承认就是确实是有东西翻译不出来的,文化这种东西深层次那种需要自己去品自己去沉浸在里面感受的东西确实很难翻译出来。但是我就想问在现在这么一个时代,你要平常接触的一些新闻,你要跟别人那个,你要跟外国人做生意,这些事情完全可以被完全可以被翻译取代的,或者是大那个在保证质量情况下可以被取代的,可以被翻译软件代替的,可以被各种大语言模型啊各种替代的。为什么你还是一味的要强调学英语要很重要,要把高考加到200分对吧?我就表达这个意思嘛,因为你也举不出来一个例子在我们现实生活中,比如说我跟谁做生意我要用到英语的时候,我必须要